Война и мир. Судьбы украинских гастарбайтеров

От 10 до 12 миллионов. Именно столько людей отбывали в Германии принудительные работы во времена Второй мировой войны. Это последние данные немецких историков. Немало гастарбайтеров было из Украины. Сколько точно принудительных рабочих из Украины работало в Германии во времена Второй мировой войны сказать трудно. Большинство немецких архивов, которые содержали эту информацию, уничтожено.

На кладбище Крефельда, небольшого городка поблизости Дюссельдорфа, свыше 250 надгробий. Здесь похоронены украинцы, которые работали на здешнем металлургическом предприятии. На плите - лишь фамилии и одна дата.

Ирина Ястреб, глава организации "Украинский Дом":

Наконечна Оксана і Наконечна Марія. Тут не вказана дата народження. Тільки дата смерті. Ці дівчата не дожили до перемоги 3 місяці. Дуже хочеться знайти родичів цих дівчат.

Ирина Ястреб, проживающая в Крефельде уже больше 10 лет, провела достаточно времени в архивах в поисках хотя бы какой-то информации о рабочих на территории Северного Рейна-Вестфалии. О судьбе женщин, которые закаляли немецкую сталь, она написала целую книгу.

Ирина Ястреб, глава организации "Украинский Дом":

Їхні умови життя були дуже важкими, дуже складними. І те, що вони не пережили той час, то рахунок не тільки для німецького суспільства, то рахунок і для українського суспільства, бо за 60 років не одна людина з України, не один родич не відвідав цей цвинтар, не віддав пошану.

А на этом надгробии фамилии погибших детей. Одни приехали в Германию с родителями. Другие родились здесь, и не прожив и недели, умерли. Немало женщин после войны возвращались домой с детьми, зачатыми в результате изнасилования.

Игорь Лушников, глава правления фонда "Взаимопонимания и примирения":

Це ціла трагедія, про яку навіть ніхто сьогодні не говорить. Писала літня жінка, яка була вивезена на примусові роботи і запитувала чи правда, що ми будемо виплачувати дітям, які народилися в Німеччині. А чому вона запитувала? Бо вона каже – моя донька до сих пір не знає, що вона там народилася.

В настоящее время судьба фонда, через который гастарбайтеры получали возмещение, неопределенна. В конце июня подходит к концу его последний медицинский проект. Получат ли еще какую-то помощь люди, которых осталось немного, не известно.

Игорь Лушников, глава правления фонда "Взаимопонимания и примирения":

Кожен раз виступати в ролі людей, які щось просять і просять перш за все кошти не зовсім зручно.

При помощи фонда Владимир Кожан в 2000-м посетил Саксонию - во времена войны он оказался в концлагере Дора на ее поприщах. Немцы заинтересовались судьбой человека, который отбыл принудительные работы, штрафной лагерь, побег, истязание, когда не чувствовал боль, а лишь считал удары, и тяжелый труд, в горном тоннеле. Мужчина старательно записал свои воспоминания на пленку.

Владимир Кожан, бывший гастарбайтер:

Ой нє, брешу. 70 хвилин – це про штрафлагеря, а 17 хвилин про одну подію, яка відбулася 19 листопада 1944 року в Дорі.Коли розгромили підпілля наше.

Тогда, вспоминает Владимир Степанович, расстреляли 300 пленных. Доставалось и за кражи мешков на цемент, которые спасали ночью от холода. Спать приходилось просто на камнях.

Владимир Кожан, бывший гастарбайтер:

У кого знайшли – карають. Карають як? Руки назад, зачепили, підвісили. Аж як руки вивернуться. В одного це 2 години, в другого -3. А хтось півдня висить.

Хозяйничать дома и в саду – теперь основная работа бывшего директора сельской школы. А еще он пишет письма-воспоминания в Германию. Говорит, еще не поздно рассказать правду, пока есть живые свидетели войны.

Ольга Головина, Владислав Скворчевский, Виктор Ярощук, программа «Вікна», СТБ
Видео предоставлено каналом СТБ
Категория: Мир СТБ Вікна-новини
Просмотров: 122 | Оценило: 0 | Комментариев: 3

Наши партнеры: